Difference between revisions of "Talk:Main Page"
From Xhodon 2
(answers) |
m (→"Translation Tutorial": link fixed) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
:ich machs hier: [[User:Ridens/101]] - [[User:Ridens|Ridens]]<small> the Laughing</small> 21:22, 15 May 2009 (UTC) | :ich machs hier: [[User:Ridens/101]] - [[User:Ridens|Ridens]]<small> the Laughing</small> 21:22, 15 May 2009 (UTC) | ||
− | ::Halte ich für eine gute Sache. Einige Leute scheinen da noch Schwierigkeiten zu haben. Im [[ | + | ::Halte ich für eine gute Sache. Einige Leute scheinen da noch Schwierigkeiten zu haben. Im [[Xhodon:Community Portal|Community Portal]] sind schon ein paar Hilfeseiten aus der Dokumentation verlinkt, da kannst du deine Seite gerne ergänzen. --[[User:Thingol|Thingol]] 11:30, 16 May 2009 (UTC) |
Revision as of 12:31, 16 May 2009
AE/BE
Ich wollte mal fragen, ob wir hier eigentlich American English oder British English verwenden sollen... Ich würde im Spiel nachschauen, ob es da "defense" oder "defence" heißt, aber ich hab keinen Zugang zur englischen Version. - Ridens the Laughing 20:33, 15 May 2009 (UTC)
- Bitte british english verwenden. --Thingol 11:30, 16 May 2009 (UTC)
"Translation Tutorial"
Ich plädiere außerdem dafür, dass wir eine Translating 101 anlegen. Ich wäre bereit, die selbst zu schreiben. Darin würde ich einfach erklären, wie man am besten hier an das Übersetzen rangeht. Die Grundlagen vom Wikicode müssten auch rein, usw. Damit die Übersetzer, die mit Wikis noch nicht so vertraut sind, nicht mehr Arbeit machen, als sie abnehmen ;) - Ridens the Laughing 21:17, 15 May 2009 (UTC)
- ich machs hier: User:Ridens/101 - Ridens the Laughing 21:22, 15 May 2009 (UTC)
- Halte ich für eine gute Sache. Einige Leute scheinen da noch Schwierigkeiten zu haben. Im Community Portal sind schon ein paar Hilfeseiten aus der Dokumentation verlinkt, da kannst du deine Seite gerne ergänzen. --Thingol 11:30, 16 May 2009 (UTC)